Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

«Мы знаем, что у русского за пазухой нет камня»

Хабиб Ахмад-заде – известный писатель и киносценарист. Во время ирано-иракской войны он, не успев окончить школу, ушел оборонять свою страну. Его роман «Шахматы с Машиной Страшного суда» - история противостояния защитников осажденного города и новейшего западного радара - выдержал несколько переизданий на родине, был переведен на многие языки и награжден престижными литературными премиями. Недавно автор посетил нашу страну и представил русское издание романа отечественным читателям.

- Довольно часто на обложках книг можно увидеть слова: «Основано на реальных событиях». Относится ли это к вашему произведению?

- Я бы не хотел, чтобы на ней так было написано, предпочел, чтобы читатель вспоминал книгу и думал - было это на самом деле или нет. Мне кажется, что любая хорошая книга создает свою вселенную и ни в чем за ее пределами не нуждается. Это можно сравнить с пловцом, который переплывает реку, получая при этом удовольствие. А потом ему становится интересно, что там на дне. Есть романы, которые после прочтения только начинаются.

- Вы хорошо помните начало войны?

- Это случилось в самом начале учебного года. Я пришел в школу, а сторож мне сказал – зачем ты пришел, ведь война… Но тогда мы все думали, что через несколько дней эта война закончится. Я мог оставить свой город меня никто не заставлял воевать. Но я не мог допустить такого.

- Легко ли передать атмосферу войны, чтобы ее прочувствовала публика?

- Беда современного мира в том, что мы пытаемся отвечать людям, у которых нет вопросов. Современное поколение, которое многие справедливо называют пожирателями гамбургеров, ни за что не прочитает книгу, скажем, «Бедные люди», но они могут посмотреть фильм. Поэтому мы сначала показываем фильмы, а потом есть надежда, что зрители заинтересуются и книгами.

Ощущалось ли во время войны то, что Иран вынужден противостоять почти всему миру?

Все это время мы говорили, что воюем с Америкой. До революции Иран шел на уступки, но после стало ясно, что подобное отношение пагубно, а западный гуманизм, демонстрируемый в кино, - ложный. Мы осознали, что можем выжить, в том числе, и благодаря своей культуре, своим корням.

- По каким признакам вы для себя отличаете героев от псевдогероев, которых так много в современной массовой культуре?

В нашей культуре говорится, что свой героизм лучше не выставлять напоказ. Как и любые добрые дела. Вот, к примеру, в самое что ни на есть мирное время некий человек поехал в далекую деревню и построил там для жителей баню. Хорошо, если она безымянная, если он ничего не сделал, чтобы увековечить свою благотворительность. А если там табличка, мол, построил такой-то, это уже не правильно.

- Как, на ваш взгляд, жители Ирана воспринимают Россию?

- Для меня русский – это, прежде всего, человек, который гордится своим прошлым. Интернет, конечно, изменил всех. Но у русских есть исток великого патриотизма. Все мы вышли из деревень, урбанизировались. Мы помним еще времена Британской империи, желавшей покорить весь мир, и иранский народ до сих пор не доверяет англичанам. А русского спокойно пригласят в гости: мы знаем, что у него за пазухой нет камня.

- Доводилось ли вам читать произведения русских писателей?

- Конечно, я с детства очень любил читать. Мне было 5 лет, когда я пошел в школу, -  родители хотел  чтобы я поскорее начал учебу. Я вскоре уже прочитал множество книг. Меня даже друзья прозвали «господин чтец». Из русских авторов помню, что точно читал тогда Максима Горького. А сейчас люблю Льва Толстого за его мудрость. Нас, иранских писателей, как и русских, отличает от западных то, что мы стараемся писать о человеке, который идет вверх. А западные романы часто посвящены человеку, который регрессирует.

Что бы вы хотели особо сказать для русского читателя?

- Все, что я хотел сказать, это то, что жизнь похожа на эстафету. Мы получили жизнь от предшествующих поколений и теперь должны ее в целости и сохранности передать дальше. Полученный опыт мы должны приумножить и тоже передать. Человек должен смотреть на свои дела как бы через 100 лет, поэтому слава не главное. Можно гордиться своей славой, но лучше сделать так, чтобы построить лучшую жизнь, хотя бы передав людям свой опыт.

Беседовал Алекс Громов