Викторина «Двенадцать минус»

Викторина «Двенадцать минус». Самое оригинальное объяснение паузы в публикации романа М.Булгакова «Мастер и Маргарита» (роман был напечатан в № 11 за 1966 год и в № 1 за 1967 год).

Добавьте Ваше объяснение в Комментарии на этой странице.

Лучший вариант ждет премия в размере 5 000 руб. Награда будет вручена 17 апреля 2017 года на вечере, посвященном 60-летию журнала «Москва», который состоится в Центральном доме журналистов в 18.30.







Сообщение (*):



Введите символы, изображенные на картинке (*):


Дмитрий

02.02.2017

«Всё просто...» В романе имеются прямые указания на эту паузу. Ночью, по завершении бала, когда уже из клиники доктора Стравинского был извлечён Мастер, Воланд, обращаясь к нему, сказал в числе прочего: «Ваш роман ещё принесёт вам сюрпризы». На что Мастер ответил: «Это очень грустно». Но тут же Сатана уверил его, что ничего дурного больше не будет. Кроме того, находившаяся при них Маргарита, взглянув на часы, произнесла: «А вот чего я не понимаю… Что же, это все полночь да полночь, а ведь давно уже должно быть утро?» И был ответ Воланда: «Праздничную полночь приятно немного и задержать». Тот факт, что роман всё же был напечатан – обещанный Воландом сюрприз («ничего дурного», заметьте). Поскольку событие это было поистине литературным праздником, тут же последовала ещё одна «приятность» – «задержанная» праздничная «полночь» (номера журнала, в коих был опубликован роман, в сумме составляют число 12 – полночь), которая, к слову сказать, естественным ходом миновала и новогоднюю. Символизм предсказания чистой воды!

Геннадий Есин

10.02.2017

Цитата из статьи "Страсти по "Мастеру". К истории публикации романа Михаила Булгакова", автор - Георгий МЕЛИКЯНЦ. Газета "Культура, № 14 (7373) 10 - 16 апреля 2003г. http://web.archive.org/web/20110824152016/www.kultura-portal.ru/tree_new/cultpaper/article.jsp?number=468&rubric_id=1002303 "Отделом прозы в "Москве" заведовала Диана Тевекелян. С ней, а также с Е.С.Ласкиной из отдела поэзии обсуждалось все, что подлежало обсуждению. Но ПРИМЕТ ЛИ РОМАН РЕДКОЛЛЕГИЯ? Кое-кто в редколлегии считал, что вполне ДОСТАТОЧНО ОПУБЛИКОВАТЬ МЕНЕЕ СЛОЖНУЮ, ПЕРВУЮ ЧАСТЬ РОМАНА, оправдав это указанием "из архивных материалов". И Поповкин, и Тевекелян, и Симонов, разумеется, СТОЯЛИ ЗА ПОЛНЫЙ ТЕКСТ. Помогло то, что подписанный в свет одиннадцатый номер "Москвы" с первой частью содержал предисловие Симонова и послесловие Вулиса. Как тут быть? Роман напечатан не полностью, а в предисловии и послесловии речь идет о полной версии. Например, в первой части даже вообще нет Маргариты... И появилась ремарка в оглавлении: "Окончание в №1 за 1967 год"" - Конец цитаты.

Комментарии 1 - 2 из 2