Лучший переводчик русской литературы – профессор из Баку
1 июля, в Институте русской литературы - Пушкинском Доме Санкт-Петербурга в первый раз прошла церемония вручения премии лучшему переводчику произведений русской литературы на языки народов мира.
1 июля, в Институте русской литературы - Пушкинском Доме Санкт-Петербурга в первый раз прошла церемония вручения премии лучшему переводчику произведений русской литературы на языки народов мира.
Организатором конкурса выступил Международный центр переводчиков русской литературы на языки мира. Центр был создан Институтом русской литературы при поддержке фонда "Русский мир".
В конкурсе приняли участи свыше десяти стран Европы, Азии и Латинской Америки. Центр проводил свою работу в тесном сотрудничестве с известными мировыми литературными организациями и ассоциациями.
Решением жюри конкурса победителем в номинации "Проза: первый перевод выдающегося произведения русской литературы в истории данной страны" признан доктор филологических наук, профессор Бакинского славянского университета, специалист по древнерусской литературе Джафаров Тельман Гамзага оглу за перевод на азербайджанский язык романа Достоевского "Братья Карамазовы".