Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Русский мир

Ольга Троадиевна Игнатюк — театральный критик, кандидат ис­кусствоведения. Окончила театроведческий факультет ЛГИТМиКа (ныне СПГАТИ), затем аспирантуру ВНИИ искусствознания, защитив диссертацию о современной ре­жиссуре. Широкий специалист по современному драматическому театру. Автор многочисленных статей (более тысячи) о театре в научных сборниках, энциклопедиях, журналах и газетах. Постоянный член жюри российских, региональных и международных театральных фестивалей. Член Союза театральных деяте­лей РФ, член Союза журналистов Москвы. Живет в Москве.

Отец и сын

«Петр I». Сценическая версия Малого театра по пьесе Д.С. Мережковского «Царевич Алексей» в двух частях. В спектакле используются фрагменты романа Д.С. Мережковского «Антихрист. Петр и Алексей» и пьесы Ф.Н. Горенштейна «Детоубийца». Режиссер-постановщик Владимир Драгунов. Художник-постановщик Мария Утробина. Государственный академический Малый театр. Премьера состоялась 2 ноября 2021 года.

Новый сезон в Малом театре открылся премьерой «Петр I», посвященной 300-летию провозглашения Российской империи и 350-летию со дня рождения Петра I. Правда, название постановки не исчерпывает ее содержания, поскольку весь спектакль посвящен именно двум личностям — Петру и сыну его Алексею в их трагическом противостоянии, связанном с судьбой России. И тема «Отец и сын» становится здесь центральной.

Петр Первый — Андрей Чубченко

О духовном противостоянии Петра и Алексея написано много, и каждый сразу же вспомнит картину Николая Ге «Петр I допрашивает царевича Алексея Петровича в Петергофе». Обоих противопоставляют как «носителя веры» и «антихриста», как властного, деспотичного государя и слабого, безвольного наследника, не способного продолжить дело отца. И вечная тема «отцов и детей» разворачивается на сцене с истинным трагизмом.

Государь Петр и его сын являли собой диаметрально противоположные друг другу натуры, а в семье самодержца, где от характера и склонностей наследника зависела дальнейшая судьба страны, это вело к трагической развязке. Царевич Алексей, как писал С.Соловьев, «был образованным, передовым человеком XVII века, но являлся представителем старого направления; Петр был передовой русский человек XVIII века, представитель иного направления: отец опередил сына!» Петр был героем сражений, мореплавателем, основателем русского флота, знал множество ремесел, был великим преобразователем, благодаря которому Россия становилась одной из могущественных держав Европы и мира. Алексей же не отличался боевой отвагой и мужеством, не желая заниматься делами и реформами, начатыми его отцом. Оба они по-разному представляли себе будущее России и роль монарха в стране. Алексей, конечно жаждавший взойти на престол, меж тем не стремился обременять себя ни трудом, ни подвигами. К тому же он был сторонником прежней христианской Руси — старой деревянной России.

Алексей — Станислав Сошников, Петр — Андрей Чубченк

Да, он был совсем другим. Он воспитывался при матери, в понятиях, чуждых реформаторской деятельности Петра, он был недоволен жестким и деспотичным стилем его реформ. И страстно любил, и боялся отца. Желая вырваться из-под его власти, искал иноземного покровительства — что завело его в гибельные дебри предательства и вины...

История отца и сына в спектакле — это не только история борьбы за власть, но и сюжет духовного столкновения в стремлении понять и пробиться друг к другу. Как простить предательство своего сына? Как переступить через любовь к сыну ради интересов государства? Все эти мучительные вопросы наполняют воздух спектакля.

Петр — Андрей Чубченко

Обиталище Петра на сцене — гигантский корабль, строящийся на верфи и олицетворяющий государев размах в деяниях и реформах (сценограф Мария Утробина). Сын здесь — лишь гость и виноватый ответчик перед отцом за инакомыслие и мягкотелость. Но этот фантастический корабельный остов, формирующий смысловое постранство спектакля, так и остается инфернальным патетическим символом. Само же действие группируется у авансцены в простых, незатейливых, бытовых композициях, поочередно прочитывающих эпизоды пьесы, без оглядки на сценографическую символику. Режиссура простая, повествовательная, «разговорная», предлагающая не «стиль», а «чувство». Фактура петровского времени — лишь в костюмах. Историческая обстановка и атмосфера петровской эпохи отданы на волю нашего воображения.

Ефросинья — Ольга Плешкова, Алексей — Станислав Сошников

Вот они: Петр (Андрей Чубченко) и Алексей (Станислав Сошников). Мизансцена словно списана с картины Ге. Петр с гордостью говорит о будущей России, упрекая сына в бездействии и аморфности. «Ты либо отмени свой нрав и удостой себя наследником — либо иди в монахи!» Алексей смят, подавлен. Он давно пьянствует и мечется в беспомощности, мечтая о смерти отца.

Отец шлет ему письмо за письмом, требуя ответа о его дальнейших действиях. Сын — продолжает пить, мучиться и бездействовать. И терпит крах по всем линиям своей жизни, в том числе и в любви — обнажая свою человеческую несостоятельность. Страстно любит Ефросинью (Ольга Плешкова), мечтает о сыне, которого сделает новым правителем, но, увы, становится игрушкой даже в руках этой крепостной девки. Да, он ищет своей правды. Пытается сбежать из России, вступая в сговоры с австрийцами и шведами. Его обманом возвращают домой, лишают права престолонаследия, обвиняют в бунте и государственной измене, приговаривая к казни; в итоге он был заключен отцом в Петропавловскую крепость, где умер в каземате от пыток...

Антагонизм этих двоих, столь непохожих отца и сына, трагичен. Нас не склоняют встать на ту или иную сторону, а лишь показывают глубину этого антагонизма, сделавшего Петра детоубийцей. Да, здесь царство непримиримых личностей. Петр — решителен и прост, на его плечах вся Россия, и лишь конвульсии в минуты гнева выдают его напряжение. В Андрее Чубченко удивительное портретное сходство с оригиналом. Но в нем нет величавой и громогласной победности, ожидаемой нами. Его способ оставаться страстным — в его мрачной сдержанности.

Алексей не похож на свой запечатленный живописный образ. Он совершенно другой — круглолицый, курносый, с широко поставленными глазами и большим безвольным ртом. Плаксивый, бледный, инфантильный, мечущийся в поисках опоры и не находящий ее ни в чем, тревожный, истеричный, затравленный, отчаявшийся — так и не обретший своего пути. Преданный всеми: любимой Ефросиньей, манипулирующей им как ребенком, начальником Тайной канцелярии Толстым (Валерий Афанасьев), князем Долгоруким (Сергей Тезов) и духовником Яковом (Владимир Сафронов). И, несмотря ни на что, уже замученный пытками, до последней минуты с прощальной сыновней любовью взирающий на своего отца.

Петр — Андрей Чубченко, царица Екатерина — Наталья Калинина

Эта взаимная тяжелая, горькая любовь, попранная государственной машиной, — последнее и самое главное, что пронзает наши сердца. Ведь Петр не меньше сына сокрушен и раздавлен. Вот он, детоубийца, молится в финале: «Алеша, дитятко мое первородное! Кровь сына, царскую кровь я на плаху излил... Кровь его на мне, на мне одном! Казни меня, Боже, — помилуй, помилуй, помилуй Россию!»


«Война и мир» в театре имени Евгения Вахтангова

Сценическая композиция и постановка Римаса Туминаса, сценография Адомаса Яцовскиса, композитор Гиедрюс Пускунигис.

В дни 100-летнего юбилея театра имени Евгения Вахтангова телеканалы были переполнены передачами о нем, можно было увидеть все лучшие спектакли, являющие гордость его репертуара. Сам худрук театра Римас Туминас также выступал с рассказами о себе и своем творчестве. Ему давно уже присвоили звание «литовца, состоявшегося как феномен русской театральной культуры», вернувшего славу Вахтанговскому театру и развернувшего его репертуар в сторону русской классики. Здесь он поставил, вероятно, свои лучшие спектакли: «Ревизор» Н.Гоголя, «Дядю Ваню» А.Чехова, «Маскарад» М.Лермонтова, «Евгения Онегина» А.Пушкина. И сам он шутливо заметил, что к выбору постановки толстовского романа его привела «гордость мысли».

Князь Николай Андреевич Болконский — Евгений Князев

Размышляя о «Войне и мире», Туминас говорил: «Для правильного прочтения Толстого следует понимать слово “мир” как вселенную, как человечество. Но есть еще и выражение “молиться всем миром”, “иди с миром”, “живи с миром”. Этот спектакль требует элегантности, простоты. Раньше мы нагружали себя бутафорией, сейчас нам ничего не нужно. Все будет чище. Лишь пустое пространство и актер. У нас огромная стена на сцене, на которой ничего нет, но в ней свои смыслы, и зритель их сам прочитывает в своем воображении, дополняя игру актера. Все заменяют световые потоки, высокое актерское понимание судеб, истории».

Поставить на сцене «Войну и мир» вообще-то вряд ли возможно. Из редких удач мы вспомним, пожалуй, лишь изящный спектакль Петра Фоменко «Война и мир. Начало романа», появившийся в 2001 году на крошечной сцене его старого театра на Кутузовском проспекте; но он ограничился только мирными сценами, предваряющими войну.

Продолжительность нынешнего спектакля — пять часов с двумя антрактами. Зрителю, плохо помнящему сюжет и всех его участников, стоит заранее углубиться в изучение Толстого, поскольку сцена точного представления о происходящем не дает. Принеся в жертву огромный роман, Туминас прочел его «по касательной», взяв очень тонкий срез и сосредоточив внимание лишь на тех лицах, чьи имена стали у нас нарицательными: Наташа, Андрей, Пьер, Анатоль, Николай, княжна Марья... И рассказал, по сути, о четырех семьях: Ростовых, Болконских, Курагиных, Друбецких.

Андрей Болконский — Юрий Поляк, Наташа Ростова — Ксения Трейстер

Тут нет знаменитого и роскошного первого бала Наташи Ростовой, нет смерти при родах княгини Болконской, нет Бородинского сражения, нет ни Кутузова, ни Наполеона, никаких батальных и народных сцен, нет женитьбы Пьера на Наташе и картин их семейного счастья — нет многого, что составляет нашу память о романе.

Что же есть? Огромная пустая сцена Вахтанговского театра, погруженная в серые тона, и огромная серая стена позади, которая, подобно знаменитому занавесу Давида Боровского в любимовском «Гамлете» на Таганке, подобно року или судьбе, движет жизнями персонажей. Герои вбрасываются в пустоту сцены как в космос, оказываясь наедине с огромным миром (возможно, и небесами). Постепенно выстраивается поток жизни, окружающего мира, истории — которым пронизаны люди и который встает в нашем воображении.

Короткие, стремительные, как бы летящие сцены символизируют знакомые эпизоды романа. Вот на белом парусе проносится мимо нас все семейство юных Ростовых, упоенных счастливой безмятежностью. А вот Наташа (Ксения Трейстер), придя на бал, начинает одиноко кружиться по сцене в ожидании чуда. Чудо свершается: ее подхватывает красавец Андрей Болконский (Юрий Поляк), и их торжествующий вальс полон ликующего счастья. А потом Наташа так же кружит в трагическом вальсе вокруг погибшего Болконского, распростертого на земле. Ее увлечение роковым Анатолем Курагиным (Владимир Логвинов) столь же стремительно, как наваждение, которого и не было вовсе: осталось в финале лишь горестное кружение вокруг мертвого тела Андрея, пронзенного штыком.

Пьер Безухов (Павел Попов) и Элен Курагина (Анна Антонова) отыгрывают свою историю так же стремительно, впечатляя нас трепетностью Пьера и холодным цинизмом Элен, невероятно похожей на своего брата.

Пьер Безухов — Павел Попов

Тем временем, собираясь на войну, смешной юный мальчик Николай Ростов (Юрий Цокуров) картинно размахивает саблей, изображая из себя вояку... Меж тем французы наступают, тревога нагнетается в дымном воздухе сцены. И сама Бородинская битва в спектакле — это он, так рвавшийся в бой, одинокий и маленький солдатик Николка, колющий штыком невидимого нам противника, — один, в полной пустоте мироздания. Итоги же Бородинского сражения предстают перед нами в виде шинелей убитых солдат, разбросанных на пустой сцене. И Николай в слезах кричит после боя, как он не смог добить французского солдатика, глядящего на него испуганными глазами...

Смерть Андрея Болконского

Французы движутся к Москве. Страдает и мучается князь Болконский (Евгений Князев), прощаясь с жизнью и находя утешение лишь у своей дочери, княжны Марьи (Полина Чернышова). Сбиваясь в сиротливые кучки вместе с мебелью и домочадцами, московские семейства готовятся покинуть Москву. Пожар же в Москве загорится от единственной спички, мистически подожженной Марьей Перонской (Людмила Максакова), бесстрашно веселящейся перед лицом смерти, — и наше воображение должно дорисовать картину великого пожара.

Марья Перонская — Людмила Максакова

В финале Пьер, прошедший войну и Бородино, переживший пожар Москвы и плен, один, в пустоте космоса, произносит заключительный горький монолог о человеческом счастье, жизни и цене ее, о бессмертии души и ее неотъемлемой свободе. Подтверждая мысли Толстого о том, что «человек сотворен для счастья, а счастье в нем самом». Впрочем, счастья в этом спектакле не достигает никто, все упования и мечты рушатся. Все остаются одиноки, а жизнь обнажает свою горестную непоправимость. Но именно она, эта несовершенная и эфемерная жизнь, бесценна, и ничего нет прекраснее ее.

Ушелец — Артем Пархоменко

Несколько раз по сцене среди действующих лиц, незаметно проходя мимо, появляется бородатый старец в подпоясанной рубахе, с тростью в руке. Сам автор. И так же незаметно исчезает. Мы не узнаем его мнения о происходящем.





Сообщение (*):
Комментарии 1 - 0 из 0