Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации

Культура

Русский мир

Отец и сын «Петр I». Сценическая версия Малого театра по пьесе Д.С. Мережковского «Царевич Алексей» в двух частях. В спектакле используются фрагменты романа Д.С. Мережковского «Антихрист. Петр и Алексей» и пьесы...

Перечитывая заново

О некоторых языковых особенностях повести «Один день Ивана Денисовича» Творчеству А.И. Солженицына посвящено множество работ, среди которых и газетные обзоры, и рецензии, и аналитические статьи, и монографии. Личность...

Двойной поэтический код

1 В поэзии Ольги Денеги образы лепятся колоритно, выпукло: подчеркнуто округлые, несколько странные, волнующие, тугие: Небо — небрежно рвано. Туча — большая булка. Ласточки-дельтапланы Чертят...

Шолохов на Дальнем Востоке

Я живу во Владивостоке

Свет Евангелия

В прошлом году мы отметили 140 лет со дня рождения Бориса Константиновича Зайцева (1881–1972), выдающегося писателя русского зарубежья, мемуариста, критика, литературоведа, переводчика. Получив признание и известность еще в...

Заметки неравнодушного читателя

Роман Захара Прилепина «Обитель» Я долго не мог приступить к чтению романа «Обитель». Слишком коварной представлялась мне лагерная тема. Каждый автор, собираясь погрузиться в бездну человеческих трагедий обитателей этого земного ада,...

Русский язык: время угроз

Зуд реформаторства Казалось бы, реформы русской орфографии, замышляемые разными учеными мужами в России, преследовали благие цели: что-то «упорядочить», что-то «привести в соответствие», что-то «упростить» и т.п., ведь язык у нас очень...

Никита. Повесть о друге

Повесть о друге

Культура в ящике

Записки очевидца. Главы из новой книги

Он был просто красивым человеком

К 10-летию со дня смерти Л.И. Бородина

Волчьи струны

Необязательная реплика о новой поэтической книге Дмитрий Львович Быков — известный стране и эпохе писатель и человек. В хорошем смысле слова — почти пароход. И еще Дмитрий Львович Быков — поэт, благодаря которому новый год российской литературы...

Николай Бурляев: пределы интерпретации

Почему фарисеи не вняли спасительным речам Есть артисты, словно предназначенные для того, чтобы вернуть театру и кинематографу, русской — она же мировая — драматургии статус искусства, что доносит истины через актера, а не режиссера, или оба по значению...

Русская реформа и русская идея

Нынешние великие силы в истории подняли дух и сердце русских людей с непостижимою силой на высоту понимания многого, чего не понимали прежде, и осветили в сознании нашем святыни русской идеи ярче, чем бы то ни было до сих пор... Федор Достоевский. Из письма...

А.П. Чехов и Л.А. Авилова

Тайный роман или литературная игра?

Русский Логос: интерпретация Александра Дугина

О книгах

Умей принудить нервы

Куваев

Плохой хороший Клим Самгин

Горький

Две Меланхолии, или «Как насчет песни?»

К 550-летию Альбрехта Дюрера, 65-летию Ларса фон Триера и 10-летию фильма «Меланхолия» Меланхолия первая Ровно 500 лет назад Альбрехт Дюрер начал работу над самым таинственным в истории мирового искусства произведением — гравюрой...

Как победить Непобедимое Солнце. Критика имманентной философии Пелевина

Пелевин

Художник бескрайних далей

К 140-летию со дня рождения А.М. Герасимова

Публикации 21 - 40 из 499 :1234567891011121314151617181920