Поэма о Яворе и Калине
Владимир Семенович Короткевич (1930–1984) — известный и любимый в народе белорусский писатель, поэт и драматург. Окончил филологический факультет Киевского университета, Высшие литературные курсы и Институт кинематографии. Автор повестей «Дикая охота короля Стаха», «Седая легенда», романов «Колосья под серпом твоим», «Христос приземлился в Гродно», «Черный замок Ольшанский», эссе «Земля под белыми крыльями» и пяти сборников стихов. Также написал несколько пьес, эссе, статей, сценариев для коротко- и полнометражных художественных фильмов. Писатель был награжден несколькими государственными литературными премиями.
Трубы гремят в Городне,
Подымается дым в зенит...
Собирает войско могучее
Князь Городни — Давид:
«Рассчитаемся с черной кликой,
Крестоносцев расплющим в блин!
Вставай, земля Белорусская,
Пойдем войною великой,
Пойдем, народ белорусский,
На Мариенбург и Берлин.
Вскипает от края до края
Родная земля, а ну!..»
Конь горячится, играет,
Землю копытом роет,
Звезды глазами считает,
Ушами — чует войну.
Собираются воины, с ними
И Яну идти воевать.
Латы светлые, доброе имя —
Чего еще в жизни желать?!
Ничего! Только прямо и ровно
Свой путь пройти до конца.
Сутулою черной вороной
Спускается мать с крыльца:
«Ян, запомни — немцы и пруссы
Угнетали нас как могли,
Отца твоего погубили,
Землю твою сожгли.
Отчизна твоя — пожарище,
Помни, помни, мой сын, о ней,
Ступай и не ведай жалости —
Женщина, дитя... Убей!»
О великая, лютая сеча,
Рев утробный, и гром, и треск...
Над поймой сырою под вечер
Вставала пыль до небес.
Враг растоптан тяжелой лавиной.
Трубы плачут, ревут навзрыд.
Между явором и калиной
Сидит великий Давид.
За спиной приближенных свита,
Горький дух обгоревшей травы.
Латы его разбиты,
Меч в засохшей крови.
«Яне! Друг мой любезный!
Чего хочешь проси у меня,
Ты прорвался сквозь строй железный,
Ты магистра свалил с коня.
Ты свернул ему подлую выю,
Подыхал он, судьбу кляня...»
«Княже! Мне полонянку Марию,
Она покорила меня».
«Хочешь — золота сколько весишь,
Кольца, перстни в бесценных камнях...»
«Княже! Мне полонянку Марию,
Она полюбила меня».
«Бог с тобой. Забирай ее в жены,
В этой схватке ты не устоял...»
И срубил он веточку явора
И с калины цветок оборвал.
«Что ж, люби до последнего вздоха,
Оставайся с ней до конца.
Только вот что... Хочешь не хочешь,
А к матери пошли гонца».
«Прусска? Рабы и трусы,
Никакой пощады им нет,
Сколько нам, белорусам,
Принесли они бед!
Что ж, по черным делам и слава...
По делам...»
И тайно она
Беспощадную каплю отравы
Распустила в чаше вина.
Ян вез,
Осторожно поддерживая
Марию могучей рукой.
Конь ступал, будто нес умирающим
Чашу с криничной водой.
Длинно вытянулась колонна,
По дороге ползет, пылит...
Перед домом черной вороной
Безмолвная мать стоит.
А они — словно звездочек пара,
А над ними — радуги свет.
На кольчуге — веточка явора,
На шнуровке — калины цвет.
«Мать моя, я приехал с невестой,
Беспредельна радость моя,
Полюби ее, если сможешь,
Полюби ее так, как я».
В черной злобе небо сгорает,
Волк пасет череду овец.
Конь горячится... играет...
Землю копытами роет,
Звезды глазами считает,
Чует ушами — конец.
«Пусть умножится наша слава,
Пусть счастья вам Бог дает. —
Подает Марии отраву,
Яну — вино подает. —
Тут твой дом, бузина у порога,
Тут прабабки чесали руно...»
Коню под ноги
Ян выливает вино:
«Всю долгую жизнь, Мария,
И последний предсмертный миг
Мы разделим с тобой, Мария.
Пей любви моей половину,
Я допью остальное, Мария.
На двоих одна чаша, Мария,
И земля — одна на двоих».
И... земля... одна на двоих.
Не успели опомниться други,
Мать глаза не успела поднять,
Лишь успели схватить его слуги,
Когда Ян валился с коня.
Мать как каменная:
«Люди! Люди...
Это рок.
Приготовьте им дом
Возле церкви.
Для Яна — под правым,
А для девки — под левым крылом.
Сам повинен, забыл, несчастный,
От чьего меча полегли
И отец,
и братья,
и други
Средь проклятой
Сожженной земли.
Нет, не будет вам доли общей
Даже там, где мир и покой,
И постели не будет общей,
И земли вам не будет одной».
На могиле Марии калина
В каплях радужных слёз,
А на могиле Яна
Явор могучий пророс.
Дни в весенних грозах катились,
А они тянулись, вились
И над церковью соединились,
Крепко-накрепко обнялись.
Доложили.
И мать явилась,
Плач ей очи испепелил:
«Видно, там мои дети
Жили в великой любви,
О, какая великая милость,
Шумели весной молодой,
Через церковь соединились,
Боже! Боже ты мой...»
Тут конец поэмы печальной,
Хоть конца у поэмы нет,
Про могучий и гордый явор,
Про калины ласковый цвет.
Перевод с белорусского Владислава Артёмова